Prijevod od "bu yeri" na Hrvatski


Kako koristiti "bu yeri" u rečenici:

Benim insanlarım bu yeri "Karanlık Su" diye adlandırırlar.
Moj narod to mesto zove Mračna Voda.
Bu yeri kurtarmak için beni konuşturana kadar döverken öylece oturup izleyeceğini onun ağzından duymak istiyorum.
Želim da kaže da će sjediti i gledati kako batinama izvlačite odgovor iz mene, da spasite u ovo mjesto.
Böyle bir durum için yıllardır bu yeri inceliyordum.
Promatrao sam ovo mjesto godinama samo za ovu priliku.
Bu yeri en son ne zaman kullandınız?
Kad ste zadnji put ovo koristili?
Evet, 96'da almıştık bu yeri, çocuklar şu kadardı...
Kupili smo ovo mjesto '96... djeca su bila...
Bu yeri bulduğumuz anı hatırlıyor musun?
Sjećaš se kad smo otkrili ovo mjesto?
Ve Tanrım, senden bu yeri takdis etmeni istiyoruz.
I, GOSPODE TRAZIMO DA BLAGOSLOVIS OVO MESTO
Pekala, belki birkaç iş alabilirim, sadece bu yeri eski haline getirmek için.
Možda bih mogao obaviti koji posao. Samo da zaradim za popravke.
Dinle, tüm bu yeri baştan aşağıya yeniledim.
Već sam snizio cijenu najviše što sam mogao.
Bu yeri ellerinden geldiğince tahliye etmeye çalıştılar ama cehennem gibiydi, insanlar ölüyor ve kayboluyordu.
Pokušali su evakuirati ovo mjesto najbrže što su mogli ali bilo je pakleno, ljudi su umirali i nestajali.
Bu yeri acil tehlike kodu 56C'ye göre kapatıyoruz.
MORAT CEMO ZATVORITI OVO MJESTO, PO ZAKONSKOM AKTU OD IZVANREDNOG RIZIKA 56C.
Bu yeri soymak nerden aklına geldi, Martine?
Kako si saznala za banku, Martine?
Şimdi ise yakında Newsport olarak tanınacak olan Patapsco güzergahının ortasında bulunan bu yeri canlandırarak büyük şehrimizin liman bölgesi haline getirme sırası benim yönetimimde.
Sad je naš red da otvorimo radove za New Westport. Oživjet ćemo još jedan lučki dio našega divnoga grada. Hvala!
Bay Wong, çölün ortasındaki bu yeri nasıl bu kadar yeşil tutabiliyorsunuz?
g.Wong, kako odrzavate ovo mesto tako zeleno usred pustinje?
Peki bu yeri bir tımarhaneye çevirmene ne dediler?
Pa, što oni misle o tome što si pretvorio ovu kucu u ludnicu?
Bu yeri suçlular listesine eklemeliler, ürünlerin yarısının günü geçmiş.
Cijene u tom mjestu su kriminalne, polovici proizvoda je istekao rok.
Bu yeri alırsan elindeki tek şey su fışkırtan koca bir bina olacak.
Ako kupiš ovo mjesto, imat ćeš samo veliku zgradu koja štrca vodu.
Öğretmenlik yapıyorsun mücevher işiyle haşır neşirsin dün eve geliyorum bu yeri eve benzetmeye çalıştığın halde burada çok mutlusun.
Čudesna si. Učiteljica si, ubijaš se sa tim nakitom, te jučer, kad sam došao kući, ti si tu, sretna koliko možeš biti, radila da pretvoriš ovo mjesto u dom.
Yani, bu yeri işlemeye çalışmayalım, olur mu?
Hajde da ne pripitomljavamo ovo mjesto.
Bu yeri nasıl bu kadar iyi biliyorsun?
Kako to da tako dobro poznaješ ovo mesto?
Kasırganın üstünden onca yıl geçmesine rağmen bu yeri hâlâ tamir etmediklerine inanabiliyor musun?
Možeš li vjerovati da još nisu sredili ovo, toliko godina nakon uragana?
Bu adamın kızını bulsan bile herkesi bağımlı yaptım ve bu yeri kolayca terk etmeyeceğim.
Znaš... Ida mu nađeš kćerku... Sve ih pretvore u ovisnike tako da ne bi otišle.
Sanırım bu yeri ziyaret etmenin zamanı geldi.
Mislim da je vrijeme da posjetimo tu radnju.
Kuzenin bu yeri kimden satın aldı?
Od koga je tvoj bratić kupio ovu kuću?
Evet, 1971'de bu yeri satın aldığımdan beri.
Da, otkad sam kupio kuću 1971.
Ölümümdeki şiddet bu yeri ebediyen işaretlemiş oldu.
Moja nasilna smrt je obilježila ovo mjesto.
Bir nedenden dolayı bu yeri çok fazla koruyordu.
Iz nekoga je razloga tajio ovo mjesto.
"Sevgili kızım, bugün bu yeri, bu hapishaneyi terk ediyorum.
"Draga kćeri, danas napuštam ovo mjesto, ovaj zatvor.
Amına koyduğumun bu yeri için çok iyiydi.
Previše jebeno dobro za ovom jebenom mjestu.
Bu yeri her kim mahvettiyse muhtemelen bizimle aynı şeyi arıyordur.
Tko god da je prevrnuo ovo mjesto, vjerojatno je tražio isto što i mi.
Bu yeri işleten çevreciler ilgili olduğu sürece savunmasız bir hayvanı doldurmayı asla hayal edemem.
Što se ljubitelja stabala i životinja tiče ni u snu ne bih pomislila da prepariram jadnu, bespomoćnu životinju.
Bu yeri beğendiniz değil mi dostlar?
Zar vi ne samo volim ovo mjesto?
Jonah, Nomad ve benim gibi kaybolmuş aptal çocukların bu yeri kısa bir sürede nasıl böyle mahvedeceğine dair bir fikrin var mı?
Imate li uopšte pojma koliko brzo glupa, izgubljena dječica kao ja, Jonah ili Nomad... mogu srušiti ovo mjesto?
Bu yeri bu kadar harika yapan şey nedir?
Koja je fora s ovim mjestom da je toliko nevjerojatno? Staza Crno stopalo?
Siz gelip bu yeri mahvettikten sonra yollara düşüp yeni bir tane bulmamız gerekecek.
No kad ste vas dvoje morali doći i uništiti ga morati ćemo ići na put i naći novi.
Düşündüm de belki bu yeri tekrar çalışır hale getirebiliriz.
Razmišljao sam. Možda bi trebali vratiti to mjesto na noge.
Sanırım bu yeri yok olmaktan kurtarmada büyük rol oynuyor.
MISLIO JE DA JE TO BITAN RAZLOG ZAŠTO JE OVO MJESTO PREŽIVJELO.
Bunları gönderirse bu yeri sonsuza kadar elimizde tutabiliriz.
Ako sve to pošalje, možemo ovo držati vječno.
Tommy'nin cenazesinden sonra koridorda bu yeri daha iyi bir şehir yapmak istediğin konusunda söylediklerini düşünüyordum da.
Razmišljala sam o onome što si rekao na hodniku nakon Tommyjeve sahrane i željom da učiniš grad boljim mjestom.
Daha sonra da bu yeri yok etmeme yardım edeceksin.
A zatim ćeš mi pomoći uništiti ovo mjesto.
Peki olur da bu yeri terk etmek istersen kim olman gerektiğini anlıyor musun?
I razumiješ li tko ćeš morati postati ako ikad želiš napustiti ovo mjesto?
2.9778559207916s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?